MiWuLa auf russisch

Sendetipps und Diskussionen zu TV-Beiträgen rund ums Thema Miniatur Wunderland
Benutzeravatar
Uli
Forenurgestein
Beiträge: 1765
Registriert: Dienstag 7. Januar 2003, 10:30
Wohnort: Bad Ems
Kontaktdaten:

MiWuLa auf russisch

Beitrag von Uli » Freitag 27. März 2009, 11:07

Muss man einfach mal gesehen haben - MiWuLa im russischen Fernsehen:

http://www.1tv.ru/news/world/140677

Mehrfach zu hören: Malinki (=klein). Aha :wink: ...
*** Ei Gude, Uli ***

Bild

Benutzeravatar
martin
Forumane
Beiträge: 2298
Registriert: Freitag 3. Januar 2003, 09:25
Wohnort: Velbert

Beitrag von martin » Freitag 27. März 2009, 11:34

Ist ja goil, ich verstehe immer nur "Bahnhof" :lol:
Martin (der Z-Bahner) Moderator am Stammtisch und in den Foto-Foren

Benutzeravatar
HahNullMuehr
Forumane
Beiträge: 6637
Registriert: Dienstag 20. Januar 2009, 14:28
Wohnort: Rösrath, Δ 435 km
Kontaktdaten:

Beitrag von HahNullMuehr » Freitag 27. März 2009, 12:48

Aber Bahnhof heißt doch cтанция oder вокзал !? :?
Micha W. Muehr, Rösrath
Meine Bastelstunde gibt es auch auf YouTube.
Ich mach es lieber am Anfang exakt - und schluder später ein bisschen. Wenn ich schlampig anfange, krieg ich es am Ende nicht wieder genau.

editor

Beitrag von editor » Freitag 27. März 2009, 14:19

Wer übersetzt? :LOLLOL:

Benutzeravatar
günni
Forumane
Beiträge: 21788
Registriert: Sonntag 19. Januar 2003, 11:00
Wohnort: Düsseldorf

Beitrag von günni » Freitag 27. März 2009, 15:47

Moin,
wenn nun Teile Russlands im MiWuLa realisiert würden, dann gäbe es dort bestimmt einen abendfüllenden Bericht. :lol:

@Editor,
immer der, der fragt. :lol:

figra94

Beitrag von figra94 » Freitag 27. März 2009, 15:49

Das MiWuLa begeistert einfach jeden.
Ist echt toll. Auch wenn ich nichts verstehe.

MfG figra94

Benutzeravatar
Doenertobs
Forumane
Beiträge: 877
Registriert: Mittwoch 25. Januar 2006, 16:08
Wohnort: Freital (Sachsen) / Hachenburg (Rheinland-Pfalz)

Beitrag von Doenertobs » Freitag 27. März 2009, 18:19

Naja, ein Bisschen habe ich doch schon verstanden.
Es ist halt eine "ganz normale" Vorstellung des Miwulas, für Leute, die noch nie etwas von gehört haben und auch nicht unbedingt in der Materie Modellbau drin stecken, aber sehr ansprechend gemacht, sicherlich eine gute Werbung.
Wie ich gerade entdeckt habe, ist der Text der Reportage auch unter dem Video, was eine Übersetzung erleichtert.
Falls ich ein Bisschen Zeit finde, kann ich gerne versuchen, es euch zu übersetzen, wenn ihr denn wollt. Mein weißrussischer Austauschschüler kommt ja morgen leider doch nicht, da er eine Lungenentzündung hat, der spricht gut deutsch, das hätte die Sache vereinfacht 8)

Die Überschrift kann ich ja schon mal verraten:
В Германии два брата соорудили самую большую в мире игрушечную железную дорогу
In Deutschland haben zwei Brüder die größte "Spielzeugeisenban" der Welt erbaut
Beste Grüße
Tobias

"Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist." - Henry Ford

Teilnehmer des 6., 7. und 8. MFM
www.Dohnsberger-Land.de

Qrt
Forumane
Beiträge: 2360
Registriert: Mittwoch 25. Februar 2004, 14:24
Wohnort: Schweden

Beitrag von Qrt » Freitag 27. März 2009, 18:42

Doenertobs hat geschrieben:В Германии два брата соорудили самую большую в мире игрушечную железную дорогу
In Deutschland haben zwei Brüder die größte "Spielzeugeisenban" der Welt erbaut
Soo, Deutschland heisst Allemange auf Rusisch ? :shock:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Allemagne
Mit freundlichen Grüßen - Qrt
"Wenigstens einmal muss es vorgekommen sein"
PS:Das Q ist der 17. Buchstabe des lateinischen Alphabets.
http://www.decodeunicode.org/de/u+0051

Benutzeravatar
Doenertobs
Forumane
Beiträge: 877
Registriert: Mittwoch 25. Januar 2006, 16:08
Wohnort: Freital (Sachsen) / Hachenburg (Rheinland-Pfalz)

Beitrag von Doenertobs » Freitag 27. März 2009, 18:47

Qrt hat geschrieben:
Doenertobs hat geschrieben:В Германии два брата соорудили самую большую в мире игрушечную железную дорогу
In Deutschland haben zwei Brüder die größte "Spielzeugeisenban" der Welt erbaut
Soo, Deutschland heisst Allemange auf Rusisch ? :shock:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Allemagne
Nein, Deutschland auf Russisch heißt Германия (Germaniya), im russ. Genitiv (s.o.) wird dann Германии (Germanii) draus.
Beste Grüße
Tobias

"Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist." - Henry Ford

Teilnehmer des 6., 7. und 8. MFM
www.Dohnsberger-Land.de

Benutzeravatar
günni
Forumane
Beiträge: 21788
Registriert: Sonntag 19. Januar 2003, 11:00
Wohnort: Düsseldorf

Beitrag von günni » Freitag 27. März 2009, 19:00

Moin Tobias,

спасибо! (ßpaßíba) für die Erklärung.
das soll danke heißen. (Habe ich hier gelesen. :wink: ) Ich bin zu alt um noch russisch zu lernen. :lol:

Benutzeravatar
Uli
Forenurgestein
Beiträge: 1765
Registriert: Dienstag 7. Januar 2003, 10:30
Wohnort: Bad Ems
Kontaktdaten:

Beitrag von Uli » Freitag 27. März 2009, 20:37

günni hat geschrieben:Ich bin zu alt um noch russisch zu lernen. :lol:
Komisch. Meine Frau (von "drüben") sagt immer, sie ist alt genug um ihr russisch vergessen zu können.
*** Ei Gude, Uli ***

Bild

Benutzeravatar
Doenertobs
Forumane
Beiträge: 877
Registriert: Mittwoch 25. Januar 2006, 16:08
Wohnort: Freital (Sachsen) / Hachenburg (Rheinland-Pfalz)

Beitrag von Doenertobs » Samstag 28. März 2009, 12:52

Editor hat geschrieben:Wer übersetzt?
Ich!
Hier mal eine freie Übersetzung ohne Garantie auf Korrektheit:

Der Erste Teil enthält eine Überschrift, die nicht Teil des gesprochenen ist, danach setzt es beim letzten Satz der Fernsehmoderatorin ein.
В Германии два брата соорудили самую большую в мире игрушечную железную дорогу
Посмотреть на волшебную страну собираются многочисленные туристы. В ближайших планах - модернизировать макет и проложить миниатюрные дороги в Англию, Россию и даже Китай.
In Deutschland haben zwei Brüder die größte Modelleisenbahn ("Spielzeugeisenban") der Welt erbaut
Das magische/wunderbare Land zu sehen, zieht zahlreiche Touristen an.
Die neuesten Pläne: Das Modell modernisieren und die Miniaturwelt auf England, Russland und sogar China erweitern. (wörtlich: "und Miniaturstraßen nach England, Russland und sogar China zu legen")


Ab hier das, was der Reporter bzw. die Interviewten sagen:
Все великое начинается с детского увлечения. Братья Браун любили играть в паровозики, а доигрались до мирового рекорда. В бывшем портовом складе они собрали самую большую в мире игрушечную железную дорогу. Движение здесь не детское - на 12 километрах путей пассажирские поезда и товарняки еле разъезжаются.


Alles Große beginnt mit dem Enthusiasmus der Kindheit. Die Gebrüder Braun liebten es mit den kleinen Lokomotiven zu spielen und sie spielten bis zum Weltrekord. In einem ehemaligen Hafenspeicher errichteten sie die größte Modelleisenbahn der Welt. Der Verkehr ist jedoch nicht kindlich, auf 12km Schiene verkehren Passagier- und Güterzüge.
Себастьян Браун, руководитель проекта: "Все это отражение немецкой души. Мы - нация инженеров, технарей. Железная дорога - это волшебный мир, который ты создаешь сам".
Sebastian Braun, ein Leiter des Projektes: "(Ich denke) Wir sind alle ein Ausdruck der deutschen Mentalität. Wir sind die Nation der Ingenieure und Techniker. Die Eisenbahn ist eine wunderbare Welt, die man zusammen aufbaut."
Здесь не только любимый Гамбург, но и швейцарские красоты. Горный курорт Санкт-Мориц братья изучали на месте - здесь все как в оригинале. Возле дорогой гостиницы, если присмотреться, стоит джип с московскими номерами. "Это ваши ребята, - объясняет Себастьян, - приехали на лыжах покататься".
Es gibt nicht nur das geliebte Hamburg, sondern auch die Schweiz zu bestaunen ("sondern auch schweizer Schönheiten"). Den Bergkurort Sankt-Moritz (die meinen sicherlich Sankt-Max :wink:) trieben die Brüder zur Perfektion ("bis auf die Spitze") - hier ist alles wie im Original. Wenn wir uns umsehen, sehen wir neben den teuren Hotels einen Jeep mit Moskauer Kennzeichen.
"Dass sind Ihre Kinder", erklärt Sebastian, "die sind hier hergefahren um Ski zu fahren".


edit: hier Teil 2
Жизнь в миниатюре ничуть не скучнее настоящей жизни. На трех этажах помимо игрушечных локомотивов, машин и самолетов живут люди. А посетители пытаются узнать себя среди этих крошечных людей.

Das Leben in der Miniaturwelt ist kein langweiliges gegenwärtiges Leben. Auf drei Etagen leben die Figuren neben Lokomotiven, Autos und Flugzeugen. Und die Besucher lernen sich selber zu diesen kleinen Menschen hinzuzudenken.

А жизнь вполне узнаваемая. С 9 до 5 офис, потом на электричку и домой. Населяющие гигантский макет лилипуты ходят на рок-концерты и болеют за любимую футбольную команду, разумеется, за свой, гамбургский клуб. Бутафорские малыши иногда попадают в аварии и копают тоннели, чтобы ограбить банк.
Aber das leben ist sehr erfahren. Von 9 bis 5: Büro, danach mit der bahn nach Hause. Die Bevölkerung der kleinen Figuren ("gigantischen Mini-Liliputaner") geht auf ein Rock-Konzert und hofft für ihre Lieblings-Fußballmannschaft, natürlich gewinnt ihr Hamburger Club (HSV) für sie. Die kleinen Figuren kommen auch manchmal in Notlagen oder graben einen Tunnel um eine Bank auszurauben.
Миниатюрные поезда иногда сходят с рельсов, а фигурки исчезают в карманах посетителей. Но на их месте тут же возникают новые. Вагоны, дома и жители гигантского макета появляются на свет в небольших мастерских. А их создатели говорят: у каждого человечка, а их около двухсот тысяч, есть свое лицо.
Die Miniaturzüge entgleisen manchmal und die Figuren verschwinden manchmal in den Taschen der Besucher. Aber an deren Stelle stehen bald neue. Die Waggons, Häuser und Einwohner der gigantischen Mini-Welt werden in kleinen Werkstätten gefertigt. Und ihr Erschaffer meint: Jede der insgesamt 200.000 Figuren hat ihr eigenes Gesicht.
Наташа Шнайдер, посетительница: "Я не считаю, что это чисто мальчишеская забава. Мне тут тоже очень нравится. Они тут все с такой любовью делают, здесь все как живое".
Natascha Schneider, eine Besucherin: "Ich glaube nicht, dass das nur eine Unterhaltung für Jungen ist. Denn auch mir gefällt es sehr gut. Sie (die, das Wunderland Team) haben alles mit so viel Liebe gemacht, das ist alles so lebhaft."
А братья Браун открывают новые миры - через четыре года миниатюрные поезда пересекут французские Альпы, а потом доберутся до Лондона и Ливерпуля. А еще будет Сибирь и далекий Китай. Этот макет - настоящее спасение для известных компаний, выпускающих миниатюрные вагоны. Без гамбургских заказов они бы уже разорились. Мир из папье-маше и пластика кризис обходит стороной.

Und Die Gebrüder Braun eröffnen neue Welten - in 4 Jahren sollen die Züge die französischen Alpen und später auch London und Liverpool durchqueren. Und irgendwann soll es auch Sibirien und das ferne China geben. Diese Miniaturwelt rettet zur Zeit berühmte Firmen, die Modellbahnen herstellen.
Ohne die Hilfe der Hamburger wären diese bereits ruiniert. Die Welt aus Papp-Mache und Plastik schleicht sich seitlich an der krise vorbei ("umgeht die Krise von der Seite").


=>Nicht gerade eine schöne Übersetzung, aber für das grobe Verständnis reicht es und ich habe leider nicht noch mehr Zeit dafür.

edit2: Der Übersicht halber mal das Übersetzte in grün markiert, hoffe das ist genehm.
Zuletzt geändert von Doenertobs am Sonntag 29. März 2009, 10:03, insgesamt 1-mal geändert.
Beste Grüße
Tobias

"Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist." - Henry Ford

Teilnehmer des 6., 7. und 8. MFM
www.Dohnsberger-Land.de

Benutzeravatar
Uli
Forenurgestein
Beiträge: 1765
Registriert: Dienstag 7. Januar 2003, 10:30
Wohnort: Bad Ems
Kontaktdaten:

Beitrag von Uli » Samstag 28. März 2009, 14:58

@ Doenertobs: Weltklasse. Danke!
*** Ei Gude, Uli ***

Bild

Benutzeravatar
Doenertobs
Forumane
Beiträge: 877
Registriert: Mittwoch 25. Januar 2006, 16:08
Wohnort: Freital (Sachsen) / Hachenburg (Rheinland-Pfalz)

Beitrag von Doenertobs » Samstag 28. März 2009, 15:02

Keine Ursache, wenn man schon mal helfen kann ... :wink:
Beste Grüße
Tobias

"Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist." - Henry Ford

Teilnehmer des 6., 7. und 8. MFM
www.Dohnsberger-Land.de

Benutzeravatar
macko57
Forumane
Beiträge: 1213
Registriert: Dienstag 24. Dezember 2002, 14:11
Wohnort: Ruhrpott

Beitrag von macko57 » Samstag 28. März 2009, 15:20

Uli hat geschrieben:@ Doenertobs: Weltklasse. Danke!
... me-too-posting ... dem kann ich mich nur anschließen ... super gemacht Doenertobi :clap:

GaP
Macko

ICE4

Beitrag von ICE4 » Samstag 28. März 2009, 21:57

Hallo Uli,

sind Sie Apple Fan, wegen dem Apple und dem iGude?

Benutzeravatar
Uli
Forenurgestein
Beiträge: 1765
Registriert: Dienstag 7. Januar 2003, 10:30
Wohnort: Bad Ems
Kontaktdaten:

Beitrag von Uli » Samstag 28. März 2009, 22:18

@ ICE4: In der Tat - ich verwende (auch) Apple. Das Logo allerdings entspricht exakt der hiesigen Begrüßungsphrase "Ei Gude".
*** Ei Gude, Uli ***

Bild

Benutzeravatar
HahNullMuehr
Forumane
Beiträge: 6637
Registriert: Dienstag 20. Januar 2009, 14:28
Wohnort: Rösrath, Δ 435 km
Kontaktdaten:

Beitrag von HahNullMuehr » Samstag 28. März 2009, 22:23

@ ICE4:
Wo sieht man den da nen Apple?
Mich erinnerts eher ans Kannebäcker Land, so halbwegs ... :wink:
Micha W. Muehr, Rösrath
Meine Bastelstunde gibt es auch auf YouTube.
Ich mach es lieber am Anfang exakt - und schluder später ein bisschen. Wenn ich schlampig anfange, krieg ich es am Ende nicht wieder genau.

Benutzeravatar
günni
Forumane
Beiträge: 21788
Registriert: Sonntag 19. Januar 2003, 11:00
Wohnort: Düsseldorf

Beitrag von günni » Samstag 28. März 2009, 22:28

Moin,
es schaut eher wie ein angebissener Bembel aus. :wink:

Benutzeravatar
HahNullMuehr
Forumane
Beiträge: 6637
Registriert: Dienstag 20. Januar 2009, 14:28
Wohnort: Rösrath, Δ 435 km
Kontaktdaten:

Beitrag von HahNullMuehr » Samstag 28. März 2009, 22:31

Bembel :!: das war das Wort, das mir nicht einfiel, Danke, GüNNi.
(Äppelwoi statt Apple-Mac)
Micha W. Muehr, Rösrath
Meine Bastelstunde gibt es auch auf YouTube.
Ich mach es lieber am Anfang exakt - und schluder später ein bisschen. Wenn ich schlampig anfange, krieg ich es am Ende nicht wieder genau.

Antworten